Dün akşam yeni
bir deyim öğrendim:
ABD ve İsrail’in
İran’la savaşının tartışıldığı bir TV programında gazeteci Tülin Daloğlu1 konuşmasında
liderlerin” kırık yumurta kabukları üzerinde yürüdüklerini2 söyledi.
TV programında
söylenenleri tekrarlamak istemem ama yeni öğrendiğim bu terim üzerinde durmak
gerekir gibime geliyor. Gerçi bizde de aynı anlamı veren deyimler ve atasözleri
yok değil ama nedendir bilinmez bunları unutuverdik. Oysa yılların süzgecinden
süzülüp gelen bu deyimlere ve atasözlerine her fırsatta yer vermeliydik. Bu
konuda da düştüğümüz yerden kalkabiliriz3 inşallah.
Rakip
partilileri kızdırmak, gücendirmek, küçümsemek için özensiz, dikkatsiz konuşan
ve her fırsatta kutuplaştırma siyaseti güden politikacılarımız kırık yumurta
kabukları üzerinde yürümek şöyle dursun asfalt yolu bile kıran/bozan bir duruş
sergilemişlerdir. Yani önce siyasetçilerimiz bozuldu.4
Birçokları
umudu kesmişken ben hâlâ inanıyorum ki siyasetçilerimiz konumlarının önemini
kavrayacak ve birini kızdırmaktan, gücendirmekten veya hassas bir durumda sorun
çıkarmaktan kaçınmak için son derece temkinli, dikkatli ve titiz davranacaklardır.
Yine inanıyorum ki bu güzel hareketler dalga dalga bütün toplumumuzu olumlu
olarak etkileyecektir. Niçin olmasın sonuçta insan değil miyiz?
Birçoklarımız
düzelmenin tabandan olacağına inanmaktadır. Genelde bu doğrudur. Ama böylesi
bir düzelme çok geç olacağı gibi tam tersi de olabilir. Onun için
siyasetçilerimizin yanı sıra tüm devlet ve hükümet yetkililerinin, kamuda ve
özel sektörde çalışan üst düzey yetkililerin üsluplarına dikkat etmeleri
gerekmektedir.
Bu konuda hiç
kimse yazı yazmamıştır. İhtimal gerek görmemişlerdir. Çünkü bu statüde olanların
zaten görev tanımlarında üsluplarına dikkat etmeleri vardır. Nitekim bazıları
kullandıkları bir kelime için mahkemelere düşmüşlerdir. Ama ne hikmetse
bazıları da “dediğim dedik…”5 demektedir.
Kısaca söz,
tavır ve davranışlarımız medeni bir insan gibi olmalı.6
Sabahattin
Gencal, İstanbul, 21. 03. 2026
|
"Basitlik en üst düzey gelişmişliktir." - Leonardo da Vinci |
||||||
|
Sabahattin Gencal’ın Bugünkü
Etkinliklerinden Bazıları |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
______________________
1.
Tülin Daloğlu otuz yıla yakın bir süredir,
kariyerini, dış politika alanında yürütmüştür. On iki yılını Washington D.C.'de
çeşitli Türk medya kuruluşlarını temsilen ABD-Türkiye ilişkilerini ve Amerikan
siyasetini yakından takip ederek geçirdi. ABD'nin Afganistan ve Irak
müdahalelerini yerinde takip etti ve Orta Doğu'daki yüksek riskli bölgelerdeki
gelişmeleri aktardı. (https://www.tepav.org.tr/tr/ekibimiz/s/1498)
2.
Kırık yumurta
kabuğu üzerinde yürümek" (İngilizcesi: walking on eggshells), birini kızdırmaktan, gücendirmekten veya
hassas bir durumda sorun çıkarmaktan kaçınmak için son derece temkinli,
dikkatli ve titiz davranmak anlamına
gelen bir deyimdir. Genellikle ilişkilerde veya kırılgan durumlarda aşırı
özdenetim gerektiren ortamları tanımlar. Steve Spangler +2
3.
"Düştüğümüz
yerden kalkmak", yaşanılan başarısızlık, kriz veya büyük felaketlerin
ardından, hata yapılan noktadan tekrar güç toplayıp hayata devam etmek,
krizleri fırsata çevirmek ve özgüveni yeniden kazanmak anlamlarına gelen bir
deyimdir. En güç durumdan bile
lehine sonuçlar çıkarmayı, ders alarak ayağa kalkmayı ifade eder. Medyascope +2
4.
Önce Ekmekler Bozuldu - Oktay Akbal
5.
"Dediğim
dedik, çaldığım düdük", başkalarının görüşlerini önemsemeyip sadece
kendi kararlarını uygulayan, ayak direyen ve her istediğini yaptıran inatçı
kişiler için kullanılan bir deyimdir.
Bu söz, sözünü geçiren, otoriter veya şımarık tutum sergileyen, ne diyorsa o
olsun isteyen kişileri tanımlar. Vikisözlük +3
6.
Bazı kişilerin kabadayılık yapıp yüksek
sesle ve uyumsuz cümlelerle konuşmaları, hem onların kültür yapısını, eğitim
seviyesini yansıtır, hem de insanlara saygısızlıklarını gösterir. Cenâb-ı Hak o
gibilerin ölçüsüz kaba konuşmalarını saygılı ve medenî bir kalıba dökmelerini
sağlamak için “Çünkü seslerin en hoşa
gitmeyeni, şüphesiz ki eşeğin sesidir.” şeklinde
uyarıcı bir benzetmede bulunuyor. (bk. Celal Yıldırım, İlmin Işığında Asrın Kur’an Tefsiri, Lokman Suresi
19. ayetin tefsiri)
.jpeg)